ОТ АВТОРА
      1996 год отмечен двумя юбилейными датами: 60-летием со дня рождения и 25-летием со дня смерти Николая Михайловича Рубцова. После выхода в свет книги «Лирика Николая Рубцова» (1993) у меня скопилось много заявок на нее, но тираж был уже раскуплен. Кроме того, с течением времени я продолжал публиковать в различных журналах и сборниках новые статьи и материалы о жизни и творчестве поэта, была переработана и третья глава предыдущей книги о Рубцове. Возникла необходимость дополнительного издания, предназначенного не только филологам, но и всем тем читателям, которые знают и любят русскую поэзию.
      Обращаю ваше внимание на обложку этой книги. Рисунок на ней на первый взгляд хорошо известен тем, кто держал в руках поэтический сборник Н. Рубцова «Душа хранит» (1969). Однако перед вами – первоначальный его вариант, отвергнутый редакцией издательства. Художник В. Иванов, недавно трагически ушедший из жизни, был тогда поставлен перед фактом: силуэт церкви ему «посоветовали» убрать. В то время подобный «совет» был равнозначен приказу...
      Рисунок воспроизводится с разрешения писателя В. Белкова, долгие годы бережно хранившего его в своем архиве.
     
     
      «ЕСЛИ ТОЛЬКО БУДУ ЗНАМЕНИТ...»
     
      ПОЭЗИЯ РУБЦОВА В НАУЧНОМ ИЗУЧЕНИИ
      Лирика Н. Рубцова привлекла к себе внимание критиков еще при жизни автора. С тех пор было опубликовано около тысячи газетных и журнальных статей и рецензий, посвященных его творчеству. Первая попытка научного анализа поэтического наследия Н. Рубцова была предпринята в статье В. Кожинова «Николай Рубцов» (1974). Затем появились интересные статьи В. Дементьева, А. Ланщикова, А. Павловского, А. Пикача, Ю. Селезнева и других известных ученых.
      В 80 – х годах были защищены кандидатские диссертации А. Науменко (1984), Т. Подкорытовой (1987), в которых творчество Н. Рубцова исследовалось в контексте литературного процесса 60 – 70-х годов; И. Ефремовой (1988), поднимавшей вопросы жанра и стиля в его лирике, а также диссертационное исследование М. Кудрявцева (1988) об образно – речевой системе поэзии Н. Рубцова (по специальности «русский язык»). В 90 – е годы продолжалось научное изучение его творчества, рубцововедение стало самостоятельной отраслью литературоведения. Обратили, например, на себя внимание статьи Е. Ивановой о новаторстве Рубцова, о его оригинальной поэтической речи и удивительной звукописной манере; статья Т. Очировой об авторском сознании в его лирике. Готовится к выпуску книга о Рубцове в серии «Жизнь замечательных людей», библиографическое издание о нем.
      В прошедшем десятилетии началось открытие его поэзии за рубежом, прежде всего в Польше, Чехии, Словакии, Румынии, Венгрии. Показательно в этом отношении название очерка польских авторов П. Фаста и М. Кизиля: «Николай Рубцов. Неизвестный поэт» (1988). Одна из наиболее полных работ, вышедших на английском языке, – статья Р. Фрееборна «Николай Рубцов. Жизнь и лирика» (1987). В 1991 году опубликовала статью «Николай Рубцов и «тихая лирика» немецкая исследовательница 3. Вабер.
      Говорить сейчас о русской поэзии нашего века и не упоминать имени Рубцова просто невозможно. Зарубежные ученые прекрасно это понимают, интерес к его лирике растет почти на всех континентах. Так, появились рецензии в Японии и Китае, после того, как там были сделаны переводы; в других странах Азии, а также Латинской Америки.
      Очень трудно перечислить все написанное о Николае Рубцове. Ежегодно в России и за ее пределами выходят десятки статей и исследований, посвященных его творчеству, не смолкает научная полемика. Довольно долго спорят, например, о методе, о философичности и публицистичности его поэзии, о характере лирического героя... С методом, к счастью, разобрались. И те ученые, которые рассуждали о реализме в поэзии Рубцова, и те, которые твердили о романтической основе его лирики, в конце концов заговорили о синтезе этих двух традиций.
      С понятием «философская поэзия» пришлось помучиться дольше. С одной стороны, Рубцов вроде бы не оставил сам никаких сомнений на этот счет: «Я чуток как поэт, Бессилен как философ». Был категоричен и Р. Винонен: «Всякий знающий стихи Рубцова должен признать, что в области мысли поэт силен не был».
      С другой стороны, у Н. Рубцова есть стихотворения с действительным или скрытым подзаголовком «Философские стихи», например, «Душа» или «Философские этюды».
      Критик А. Павловский заметил по этому поводу, что «поэзия Рубцова вообще носит достаточно явственный философский характер...».
      Потребовалось время, чтобы понять очевидное: Рубцов, конечно же, не похож на поэта – философа, извлекающего истины (и не только истины) «из головы» и бросающего их «в лоб» читателю. Рубцовский стих не живет одной только мыслью, она сама обитает в его стихе, присутствует в его образном строе, извлекается из подтекста. О философском характере лирики Рубцова в последние годы написаны достаточно аргументированные, убедительные исследования И. Ефремовой, 3. Старковой и других ученых. Они ставят поэта в один ряд с В. Жуковским, Ф. Тютчевым, А. Фетом, Я. Полонским... Здесь необходимо одно существенное уточнение: русская философия никогда не была философией в конкретном, научном значении этого слова. М. М. Бахтин, например, презрительно говорил о нашем «полунаучном мышлении, по недоразумению называющем себя философским». В ее основе – не «чистая» логика и изворотливая диалектика, а глубокое, трагическое по своей сути религиозно – нравственное мироощущение, мировосприятие и, несмотря на редкие исключения (они только подтверждают правило), – мировоззрение. Поэтому русская философия гораздо ближе к публицистике, к художественной литературе, чем западноевропейская. Кроме того, она, как и литература, всегда была крепко связана с идеологией и политикой, иногда даже слишком крепко, до удушения. В эти исторические периоды и ищут люди в философии, в литературе, а значит, и в лирике скрытый смысл, своеобразные откровения, «запретные» мысли – Лирика Н. Рубцова почти вся создана в «застойное» время, а значит, она не чужда той философской «публицистике», которую читали тогда «между строк». Но в рубцовском стиле, конечно же, присутствует не только это, в нем есть та публицистичность, которую еще В. Белинский считал исконно русской традицией, специфической чертой нашей культуры, с незапамятных времен ставившей общественное служение выше личного, индивидуального. Более того, индивидуальное проявляло себя и проявляет до сих пор прежде всего в деле общественном. Индивидуализм (в смысле эгоизма) глубоко чужд русской культуре. Но все это не означает уничтожения индивидуальности, полного растворения субъективного, личного в социуме. Поэты прекрасно знают об истинной, духовной свободе человека. Не случайно В. Акаткин, много писавший в 60 – е – 70 – е годы о «тихой» лирике, отмечал, что у них «более сложное, субъективное видение мира, чем у «громких», «эстрадных» авторов. Правда, «тихих» ругали за крайне узкий выбор тем, за «простоту» и обыденность предметного мира. Конечно, ведь они воспевали серенькую русскую природу, а не антимиры... Но вспомним слова Н. Гоголя: «Чем предмет обыкновеннее, тем выше нужно быть поэту, чтобы извлечь из него необыкновенное...».
      О тематике же своих стихотворений Н. Рубцов сказал следующее:
      О чем писать?
      На то не наша воля!
      Тобой одним
      Не будет мир воспет!
      Ты тему моря взял
      И тему поля,
      А тему гор
      Другой возьмет поэт!
      Но если нет
      Ни радости, ни горя,
      Тогда не мни,
      Что звонко запоешь,
      Любая тема –
      Поля или моря,
      И тема гор –
      Все это будет ложь!
      Общая, объединяющая тема рубцовской «философской» лирики совсем не оригинальна. Эта тема – смысл человеческой жизни. Поиск этого смысла, духовное странствие по Руси нынешней и минувшей – подлинное содержание поэзии Рубцова. В недавних своих воспоминаниях А. Романов сказал об этом так: «Сама природа русского духа дав – но нуждалась в появлении именно такого поэта, чтобы связать полувековой трагический разрыв отечественной поэзии вновь с христианским мироощущением. И жребий этот пал на Николая Рубцова. И зажегся в нем свет величавого распева и молитвенной исповеди».
     
     
      «Я БУДУ СКАКАТЬ ПО ХОЛМАМ ЗАДРЕМАВШЕЙ ОТЧИЗНЫ...»
     
      ЭЛЕГИЯ ИЛИ ПЕСНЯ?
      История научного изучения жанровых особенностей этого стихотворения скудна, В свое время к данной проблеме обращались лишь К. Шилова и И. Ефремова. В обоих случаях речь шла либо о слиянии «элегических, балладных и одических жанрово – стилевых начал», либо даже о ломке элегического жанра, «привнесения в него драматизма баллады, одической патетики и эпического размаха, не свойственного лирическим произведениям». Большинство исследователей творчества поэта говорят о песенно-элегическом начале как основном в его лирике. Поэтому необходимо выявить песенные жанрообразующие признаки в этом шедевре русской поэзии.
      Стихотворение написано в 1963 году, впервые напечатано в 8-м номере журнала «Октябрь» за 1964 год, позднее вошло в знаменитый рубцовский сборник «Звезда полей» (1967). Ко времени его написания в творчестве поэта закончился период становления (1957 – 1962), сложилась своя поэтическая система, свой взгляд на мир. Цельность характеру лирического героя придавали воспринятые Н. Рубцовым народные этико-эстетические идеалы. Цензура принуждала поэта прибегать к иносказанию, в частности, к символизации, свойственной и элегии, и песне. Анализ же образно-символической структуры стихотворения даст возможность проследить развитие авторской художественной мысли. Следует, однако, помнить, что она не может быть объяснена без соотнесенности со всей рубцовской образно-символической системой.
      Уже в первой строфе непреклонное: «Я буду скакать...», оформленное затем в строфическое кольцо, настраивает на полемический лад. Н. Рубцов ведет спор со своим временем, с эпохой, погрузившей родину в духовное забытье (олицетворяющий и одновременно оценочный глагольный эпитет «задремавшей» подчеркивает временность, неустойчивость этого состояния). Действие в стихотворении происходит ночью, а ночь – традиционный символ смерти, как и сон, отождествляемый с нею и в древнейшие времена, и в фольклоре, и в классической русской литературе. В древности, например, считалось, что душа погруженного в сон человека вылетала из тела и посещала те места, видела тех людей и совершала те действия, которые видел спящий. В классической традиции ночь – вообще время поэтов, время, когда к ним приходит вдохновение, и душа в тишине обретает покой, умиротворение, мудрость.
      Сквозной символ – скачущий всадник – несет не только традиционное значение освобождения, это еще и лирический герой, и его душа, летящая в одно и то же время и «по холмам задремавшей отчизны», и «по следам миновавших времен». Рубцовский всадник (конь, кстати, в народной песенной лирике – символ счастья, свободы, удачи), «сын удивительных вольных племен» (на Севере не было крепостного права, крестьяне были вольными), преодолевает горы и холмы, символизирующие собой жизненные препятствия – неволю и горе, и знает, что этот путь – его судьба. Ведь в русской народной лирической песне дорога – символ жизненного пути, судьбы, а судьба и смерть – тождественны. И хотя герой «неведом», одинок, ничто и никто не остановит его, и он снова и снова повторяет: «Я буду скакать...».
      Вторая строфа представляет собой воскрешенную в памяти картину былой крестьянской жизни. Н. Рубцов рисует ее с мягким, добрым юмором: председатель «требовал выпить»; жницу, «как знамя, в руках проносил!» Но это счастливое воспоминание – лишь краткий миг. В следующей строфе появляется непривычное, нетрадиционное для элегии сравнение: «И быстро, как ласточка, мчался я в майском костюме...». Может показаться, что поэт здесь совершил ошибку (в основе сравнения – разнородные слова), но расшифровка этого образа снимает все сомнения: для Рубцова было важно выделить именно народнопоэтическое значение символа – непрочность счастья. А завершается строфа и вовсе безрадостно – ведь река, по народным представлениям, вслед за разлукой приносит смерть. Горе, печаль и ту же смерть сулит и половодье (у Рубцова – весенние воды). Для лирического героя все это – не только личная трагедия, и поэтому четвертая строфа взрывается страстным обращением к России: «Россия! Как грустно!» А грустить есть о чем: лодка – любовь «на речной догнивает мели» под поникшей над обрывом ивой (ива, как известно, – лирический символ грусти и печали), и «пустынно мерцает померкшая звездная люстра» (в народной лирике звезда символизирует собой судьбу, а также счастье, красоту, духовную чистоту). Н. Рубцов включает в унылое окружение поэтических образов четвертой строфы еще одно, собственное символическое значение звезды: Русь, вселенная, вечность, – придавая трагедии особый смысл. Исторические же ее корни вскрыты в пятой строфе: «удивительный», белый (цвет чистоты) храм (в народной поэзии – символ святости, у Рубцова – и Руси) «пропал» среди «померкших» полей (в русской народной лирике поле – пространство, свобода). Когда произошла потеря Родины и свободы – Рубцов знает точно и свое отношение к прошедшей революции выражает открыто и смело:
      Не жаль мне, не жаль мне растоптанной царской
      короны,
      Но жаль мне, но жаль мне разрушенных белых
      церквей!..
      Натруженные таким смыслом слова выделены даже графически. В последующих трех строфах лирический герой высказывает свои самые сокровенные мысли. Родиться в России для него – все равно, что оказаться в раю: «О, дивное счастье родиться В лугах, словно ангел, под куполом синих небес!» (кстати, синий цвет в народных песнях символизирует чистоту, святость, а небо – красоту, счастье, нравственную чистоту). Уподобление лирического героя ангелу и одновременно птице – не закон балладного жанра, а закон рубцовского поэтическкого мира. Ангел (в греческом и еврейском языках означает «вестник») – слово, которое «часто прилагается и к людям. Уподобляемое в общем смысле, оно выражает собой понятие о духовных существах и служении их, так как чрез них Господь являет свою волю и делает их орудиями исполнения оной». Другой символ человеческой души – птица – традиционен в мировом фольклоре и имеет древнее происхождение, в русской же лирической песне несет несколько значений: 1) свобода, счастье; 2) судьба; 3) память о прошлом (высота полета птицы – образ дальнего, прошедшего времени); 4) вестник смерти (выделено мной – В. Б.). К этому следует добавить, что заблудившаяся птица в народной песне символизирует собой горе сиротства.
      В 6-й и 7-й строфах восходящая горестная интонация (троекратное «боюсь») лирического переживания о русском народе, отринувшем Бога («Боюсь, что над нами не будет возвышенной силы...»), и о собственной грядущей гибели («без грусти пойду до могилы...»), в конце 7-й строфы достигает эмоциональной и идейной кульминации: «Отчизна и воля – останься, мое божество!» После этой строки серия призывов – заклинаний уже идет по нисходящей линии.
      Обожествление отчизны и воли характерно для всего творчества Н, Рубцова. Но если о родине, отчизне – важнейшей доминанте его творчества – говорилось не раз, то о воле (и производных от этого слова) как об одном из наиболее часто встречающихся в рубцовской лирике образов-символов сказано гораздо меньше. «Издавна русская культура считала волю и простор величайшим эстетическим и этическим благом для человека», – пишет Д. Лихачев. В русском языке слово «воля» имеет множество значений и их оттенков. Воля – не только свобода или пространство, это еще и «творческая деятельность разума, нравственная мочь, право, вся нравственная половина человеческого духа, воля добру и злу», душа, созданная по образу Божию, душа, которая дороже всех сокровищ мира. «Воля – свой бог», – сказано в поговорке. Поэт повторяет эти слова: «мое божество!»
      В 8-й строфе Рубцов широкими мазками рисует величественную картину русской природы, используя в конце удивительную метафору: само «солнце на пашнях венчает обильные всходы Старинной короной своих восходящих лучей!» (солнце в песеной лирике – символ счастья, восход – жизни; замечательна словесная игра: всходы – восходящих!).
      Предпоследняя строфа начинается так же, как и первая. Кольцевая композиция здесь – песенного склада, в котором сама минорная интонация диктует подобное построение. Лирический герой возвращается на грешную землю, где царствует «ночное дыханье» пока еще спящей родины («И тайные сны (выделено мной – В. Б.) неподвижных больших деревень»). Таинственный всадник, промелькнувший «легкой тенью», как уже говорилось, – сквозной символ рубцовской поэзии, выходящий далеко за ее пределы. Он скрывается в «тумане полей», а ведь поле – не что иное, как «век человеческий». Туман же в русской народной лирической песне означает печаль, слепоту, смерть. Но в стихотворении нет безнадежности, безысходна только личная судьба лирического героя (отрицательная анафорная формула: «Никто... никто...»). В заключительной 10-й строфе важен в связи с этим образ израненного бывшего десантника; образ, ставший символом и вызвавший у критиков сначала непонимание, а затем разноречивые толкования. По нашему мнению, только страдающий старик мог услышать «глухое скаканье» «неведомого отрока», сострадание объединило их, и это единение разных поколений чрезвычайно важно в данном поэтическом контексте.
      Стихотворение поражает своей символической насыщенностью: 36 символов (без учета повторяющихся)! Основные образы – символы (27) традиционные для русского фольклора. Из них двадцать четыре соответствуют образной символике русских лирических песен.
      Сравнение с ранней редакцией этого стихотворения, находящейся в архиве поэта, дает возможность увидеть, как настойчиво символизировал Рубцов художественные образы. Так, в поздней редакции появились такие образы – символы, как «следы» миновавших времен (вместо «не жалея минувших времен»); «обрыв» (вместо «потока»); «луга» (вместо «ромашковых трав») и др. Количество перешло в качество: предельная нагруженность текста символикой привела к сложным ассоциативным связям между символической ситуацией, обстановкой и символической картиной стихотворения.
      Обращает на себя внимание отсутствие в рубцовском тексте не только жанрового, но и лексического единства. «Возвышенная» лексика: «божество, отчизна, храм, ангел, отрок, жница, виденье; таинственный, неведомый, миновавших, венчает, безвестные» – соседствует с нейтральной, но «сниженной» на общем фоне: «председатель, гармошки, костюме, бревна, люстра, десантник; выпить, капризный, гуляя, растоптанной» и даже с газетными штампами: «доблесть в труде», «знамя в руках проносил», «на пашнях... обильные всходы». Но то, что недопустимо для оды, нежелательно для элегии и баллады, вполне приемлемо для песни. Песенное начало в стихотворении преобладает. Если в балладе присутствует ярко выраженный сюжет и повествование ведется от 3 – го лица, то у Рубцова все пронизано единым лирическим чувством. Элегические мотивы непонимания, одиночества, смерти являются устойчивыми и в лирической песне, но в рубцовском стихотворении нет главнейшего условия элегической печали – безнадежности. Позиция лирического героя не индивидуалистична, он не уходит от действительности, не отделяет себя от народной судьбы. В элегии важен пейзаж, несущий в себе поток мыслей и чувств. У Рубцова же пейзажа как такового нет вообще. Видны в стихотворении и другие песенные признаки: композиционная цельность, простота текста, отсутствие сложных приемов. В стихе нет переноса, ему присуща интонационная законченность. Четкий, строгий ритм 5 – стопного амфибрахия с цезурой после 2-й стопы, классическое чередование рифм по схеме АБАБ подчеркивает мерное, торжественное интонационное звучание. Стихотворение Рубцова напевно, мелодично, украшено многочисленными повторами, гармоническими ассонансами и аллитерациями. И. Ефремова, убежденная, что ведущим жанром рубцовской поэзии является элегия, замечает: «Как правило, подлинные элегии с широким философским обобщением нельзя петь и нельзя переложить на музыку...» Однако все элегии поэта стали песнями, а стихотворение «Я буду скакать...» имеет несколько музыкальных интерпретаций.
      Итак, все вышеперечисленное, и в особенности анализ образно – символической структуры, позволяет, на наш взгляд, сделать вывод о преобладании в стихотворении Н. Рубцова песенно – элегической жанровой составляющей.
     
     
      «СКОЛЬКО В НЕБЕ СВЯТОЙ КРАСОТЫ!..»
     
      В АРХИВЕ РУБЦОВА
      Мал архив Рубцова, да дорог... Дорог и в переносном, и в прямом смысле – у работников Государственного архива Вологодской области нет денег на фильмокопирование его личного фонда. И потому рассыпаются мятые, зачастую обгорелые листы бессмертных рубцовских творений, рвутся в руках даже самых осторожных исследователей пожелтевшие странички дешевеньких блокнотов тридцатилетней давности, истлевают от времени обрывки ватмана под заголовком «график соцсоревнования», на оборотной стороне которого торопливо набрасывал бесценные строки страдавший от хронического безденежья поэт. Одно успокаивает: почерк у Рубцова ровный, разборчивый, «поставленный» учителями еще той, старой школы.
      Великим тружеником был Николай Рубцов: у большинства его стихотворений – множество вариантов, самые ранние из которых – конца пятидесятых – начала шестидесятых годов. Работал он над ними в течение многих лет и поэтому редко датировал тексты, совершенно справедливо полагая, что поэт – сын вечности, однако «достояньем доцента» все-таки стал, и ученый народ, конечно же, не упускает случая лишний раз переругаться Из-за какой-нибудь спорной даты.
      У Рубцова, как у любого творца, были свои профессиональные тайны, свой стиль работы, и черновики красноречиво подтверждают это. Обычно он писал так называемой «лесенкой», и лишь потом строфы приобретали классическую форму. Постепенно, тщательно шлифовал Рубцов свои стихотворения, уничтожая надрывность и слащавую сентиментальность юношеских лет, выбрасывая наивные строки, ненужную иронию, преодолевая тютчевское, лермонтовское или есенинское влияние.
      Большие усилия прилагал Рубцов, выбирая более точное, емкое, единственно верное в данном контексте слово. Кто не знает его знаменитое «В минуты музыки»?,. В раннем варианте последняя строфа начиналась так:
      Как будто вечен час прощальный,
      Как будто годы ни при чем...
      Рубцовым были исписаны горы бумаги, прежде чем она приобрела нынешний вид:
      Как будто вечен час прощальный,
      Как будто время ни при чем...
      В минуты музыки печальной
      Не говорите ни о чем.
      Любимый эпитет у поэта – «печальный», и это не удивительно: в его жизни было слишком много печального, трагического. Оттого в стихотворении «Встреча» он и убрал эпитет «тревожный» к слову «сирота», он хорошо знал, что это такое:
      – Как сильно изменился ты! –
      Воскликнул я. И вдруг опешил,
      И стал печальней сироты...
      Но я, смеясь, его утешил:
      – Меняя прежние черты,
      Меняя возраст, гнев и милость,
      Не только я, не только ты,
      А вся Россия изменилась!..
      Источник многих стихотворений Рубцова – в его личной трагедии сиротства: в раннем возрасте, в годы войны, он похоронил мать, затем потерял отца и долгое время считал его погибшим и только потом узнал, что у отца – новая семья... Так и не пережил поэт следующего удара судьбы: первая любовь осталась неразделенной и, как показало время, единственной... Если не считать любви к России.
      Невозможно без волнения читать строки чернового варианта стихотворения «В осеннем лесу»:
      Я так люблю осенний лес,
      Под ним – сияние небес.
      Что я хотел бы превратиться
      Или в багряный тихий лист,
      Иль в дождевой веселый свист,
      Но, превратившись, возродиться
      И возвратиться, чтобы мать
      Я смог по-прежнему обнять,
      Чтоб смог я с радостью большою
      Сказать: – Я был в лесу листом!
      Сказать: – Я был в лесу дождем,
      Поверь же мне:
      Я чист душою...
      Рубцов убрал слишком личное, сокровенное, нетипическое, и вот ^го получилось в варианте окончательном:.
      ...Но, превратившись, возродиться
      И возвратиться в отчий дом.
      Чтобы однажды в доме том
      Перед дорогою большою
      Сказать: – Я был в лесу листом, –
      Сказать: – Я был в лесу дождем!
      Поверьте мне, я чист душою...
      Поэт всегда помнил о своей матери, страшное впечатление его раннего детства невозможно было забыть, и он беседовал с ней в своих стихах, как с живой:
      В горнице моей светло.
      Это от большой звезды.
      Матушка возьмет ведро,
      Молча принесет воды...
      – Матушка, который час?
      Что же ты уходишь прочь?
      Помнишь ли, в который раз
      Светит нам земная ночь?..
      («В горнице», ранняя редакция)
      Рубцов безжалостно выбрасывал эти и другие субъективные строфы, вот отрывок из варианта стихотворения «Ветер с Невы», посвященного Тае, той самой Тае, которая так и не дождалась военного моряка Коли Рубцова:
      Я помню умчавший тебя вагон
      И желтые стены
      со всех сторон.
      Я помню свою
      сумасшедшую ночь
      И волны, летящие мимо и прочь...
      Достаточно сказать, что рубцовская «Повесть о первой любви» насчитывает шесть редакций...
      Иногда приходится сожалеть о выброшенных поэтом совсем неплохих строфах. Вот, например, строфа из первоначального варианта стихотворения «Высокий дуб, глубокая вода...» под названием «Высокие березы, глубокая вода...».
      Да как не говорить, ли
      не думать про нее,
      Когда еще в младенческие годы
      Навек вошло в дыхание мое
      Дыханье этой северной природы!
      Иногда Рубцов слишком сильно «рубил» (извините за каламбур) важные части своих стихов, и порой Из-за этого терялся их первоначальный смысл. Стихотворение «Памяти Анциферова», например, начинается как-то сразу, без предварительного вступления, и читатель чувствует какое-то смутное неудобство. А ведь все было бы иначе, если бы поэт опубликовал первую строфу. Что ему помешало или кто помешал – неизвестно:
      Его поглотила земля,
      Как смертного, грустно и просто.
      Свела его, отдых суля,
      в немую обитель погоста.
      В текстах Рубцова никак не удается устранить и некоторые разночтения, поэтому возникают обычные в таких случаях, но неприятные недоразумения. Так, в стихотворении «Зимняя ночь» неизвестен «настоящий» эпитет к слову «тайна» в строчке «Есть какая-то вечная тайна...». В автографе поэта стоит: «жгучая» тайна, в сборнике стихотворений Н. Рубцова 1985 года (составитель В. Оботуров) – «вечная» тайна, в последнем издании 1994 года «Русский огонек», том 1 (составитель В. Коротаев) – «жуткая тайна»...
      Такая же проблема и с эпитетом в знаменитом стихотворении «Я буду скакать по холмам задремавшей отчизны...». Спорная строчка в черновике звучит так: «Боюсь, что над нами не будет таинственной силы...», в печатных же копиях, сохранившихся в архиве, стоит: «возвышенной силы», такое же разночтение и в посмертных сборниках поэта. Кстати, первый вариант стихотворения «Я буду скакать...» начисто опровергает репутацию Рубцова как певца далекого, ушедшего времени, здесь везде, зримо и незримо, присутствует современность. Вот только три черновых строки (выделено мной – В.Б.):
      Что все понимая, без грусти
      пойдем до могилы...
      Неведомый сын
      вымирающих вольных племен…
      Я буду скакать,
      не жалея минувших времен...
      Тема отдельного разговора – религиозный подтекст его лирики. Ю. Кузнецов, например, отрицает подобное у Рубцова, однако, если внимательнее прочесть хотя бы «Избранное» поэта, то мы обнаружим:
      Когда душе моей сойдет успокоенье
      С высоких, после гроз,
      Немеркнущих небес...
     
      До конца,
      До тихого креста,
      Пусть душа
      Останется чиста!
     
      Взгляд блуждает по иконам...
      Неужели бога нет?
     
      Боюсь, что над нами
      не будет возвышенной силы...
     
      О чем писать?
      На то не наша воля!
     
      И пенья нет, но ясно слышу я
      Незримых певчих пенье хоровое... и т.д.
     
      Черновики же говорят сами за себя:
      Вот летят, вот летят
      возвещая нам срок увяданья
      И терпения срок,
      как сказанье библейских страниц...
      («Журавли», ранняя редакция)
      Сколько в небе святой красоты!
      («Венера», первоначальный вариант)
      И вдруг явился образ предка
      С холмов, забывших свой предел,
      Где он с торжественностью редкой
      В колокола, крестясь, гремел!
      («Уединившись за оконцем», одна из редакций)
      Интересно, что на полях машинописного текста стихотворения «До конца» неизвестный редактор поэта написал как отрезал: «Много крестов. Здесь можно обойтись без них». В ответ Рубцов не изменил ни строчки...
      В личном фонде Николая Рубцова сохранились также рецензии и очерки. В большинстве своем они давно опубликованы, и исследователи почтили их своим вниманием, однако никто еще не отметил само отношение поэта к этой побочной и неинтересной, на первый взгляд, работе. Рубцов никого, даже самых отъявленных графоманов, не лишал надежды, относился к подобным трудам подчеркнуто уважительно, с особенным тактом, исправлял ошибки начинающих стихотворцев, писал подробные рецензии, не жалея для этого драгоценного времени. Он щадил чувства юных. Так, в рецензии – обзоре стихотворений молодых поэтов он не называет фамилии авторов слабых творений, скрывая их следующим образом: Надежда М., Галина П., Валерий Б. и т.д. В то же время удачливых лириков «раскрывает» без всяких сомнений: Панов В., Кругликов А. ... Хотя нас интересуют в этой рецензии прежде всего эстетические взгляды Николая Михайловича. Вот некоторые его отдельные замечания: «Для лирики необходимо глубокое поэтическое восприятие окружающих явлений...»; «Законы поэтического творчества ...есть и они одинаковы что для А. С. Пушкина, что, скажем, для Сергея В...»; «Главное – умение создать поэтический образ. Это для начала. Потом последует нечто более сложное...». А «сложным» этим для Рубцова была прежде всего сама жизнь, самому ему приходилось не один год пробиваться сквозь кордоны безграмотных рецензентов, зачастую вариться в собственном соку, не получая поддержки, отчаиваться и вновь окрыляться надеждой... Впрочем, в поэзии Рубцов не был одинок. В литературных кругах авторитет его был истинным и значительным, он не искал себе покровителей и друзей. Они приходили сами... В записной книжке Н. Рубцова есть адреса и телефоны не только А. Яшина, А. Передреева, В. Кожинова или Ст. Куняева, в ней встречаются имена и Е. Евтушенко, Б. Слуцкого, И. Бродского. Телефон будущего Нобелевского лауреата на одном из самых видных мест, а среди рубцовских бумаг – стихотворение Бродского «Слава», посвященное Евгению Рейну.
      Не бросали Рубцова и его читатели. В архиве хранятся несколько писем неустановленных авторов к Николаю Михайловичу. В одном из них есть и такое признание: «Спасибо Вам, мы только сейчас почувствовали себя истинно русскими людьми...».
     
     
      «ОН УВИДАЛ МЕНЯ И ЗАМЕР…»
     
      СТИХОТВОРЕНИЯ НИКОЛАЯ РУБЦОВА ДЛЯ ДЕТЕЙ
      Стихотворений, написанных для детей, у Рубцова немного – всего двенадцать. Они и сами невелики, и адресованы самым маленьким. Больше половины из них – стихи о животных: «Медведь», «Ласточка», «Воробей», «Про зайца», «Ворона», «Коза», «Жеребенок». Рубцов понимал, что такие стихотворения особенно близки детскому сознанию, хотя он мог и не знать, что не только в детской литературе, но и в русском детском в неигровом фольклоре животные занимают важное место. Малыши сочиняют стихотворения, песенки не для игры, а просто из потребности в прекрасном. Таковы песни «Заюшка», «Воробышек», «Коза» и др. Дети воспринимают мир всерьез, «взаправду», а потому одушевление животных для них – явление само собой разумеющееся. Они и обращаются к ним, как к людям: «Заяц белый, куда бегал?», «Коза, коза, где была?»
      Одушевлены животные и у Рубцова, хотя человеческим голосом они не говорят:
      Заяц в лес бежал по лугу,
      Я из лесу шел домой, –
      Бедный заяц с перепугу
      Так и сел передо мной!
     
      Так и обмер, бестолковый,
      Но, конечно, в тот же миг
      Поскакал в лесок сосновый,
      Слыша мой веселый крик.
     
      И еще, наверно, долго
      С вечной дрожью в тишине
      Думал где-нибудь под елкой
      О себе и обо мне.
      Встречи странствующего лирического героя Рубцова с животными далеко не случайны. Он одинаково нежен и добр и к ним, и к человеку, он любит и хранит «сей образ прекрасного мира», в котором жеребенок «смешной и добрый», ласточка «родная», заяц «бедный»; он переживает горе медведя, воробья, вороны как свое собственное, и в его словах слышится неподдельное удивление и восхищение природной гармонией, в которой нет зла в человеческом его понимании:
      Чуть живой. Не чирикает даже.
      Замерзает совсем воробей.


К титульной странице
Вперед
Назад