![]() |
![]() OCR: AnGv (skazki.times.lv) ЛАЧПЛЕСИС. СКАЗАНИЕ ПЕРВОЕ
Под своды лазурного неба, Где Перкон свой замок поставил, Где свет осиянный не меркнет, Где вышняя радость не сякнет, - 5 Сходились Балтийские боги Послушать Вершителя Судеб, Что в пестром верчении жизни И зло и добро предрешает. У Перкона чалые кони 10 Копытами бьют в колеснице; По седлам заря золотится, Над сбруею солнце восходит. У Патримпа мерно ступают Саврасые в хлебной телеге, 15 Набитой тугими снопами, Соломой, встревающей в спицы. У Пакола в траурных дрогах Понуро бредут вороные, Изогнутый полоз - из ребер, 20 Оглобля - из кости берцовой. У Антримпа кони, как рыбы, Чешуйчаты; в зелень осоки Изгибом вдается сиденье, Сияющее перламутром. 25 А Лиго и Пушкайтис вешний Влетели, в цветах утопая, На сивках крылатых в ворота Под радугу древнего неба. И божьи сыны друг за другом 30 Верхом прискакали к подворью, Их седла из золота были, Уздечки алмазом слепили. И Аустра, Лайма, и Тикла, Прекрасные дочери Солнца, 35 Пригнали огняных каурок, В коляску из роз запряженных. Прекрасные дочери Солнца Держали злаченые вожжи, И вольный их путь озарялся 40 Живым трепетанием света. Вершитель Судьбы, как и должно, На троне главой возвышался. Направо сел Перкон и Патримп, Налево сел Пакол и Антримп, 45 Чуть дальше - Пушкайтис, Лиго И божьи сыны друг за другом, Потом уже дочери Солнца, Аустра, Лайма и Тикла. За ними и меньшие боги 50 В Собрании заняли место, Поскольку все добрые духи Вольны предсказания слышать. Вершитель Судьбы, седовласый, Поднялся с алмазного трона 55 И в тяжкое слово оправил Извечную тайну пророчеств: "В предвечности чудо свершилось! У Девы всесущего Света От бога младенец родился, 60 В свой срок на земле объявился, Повсюду людей увещая Душою довериться богу, Живя в добродетели строгой И духом ему уподобясь. 65 Но зло на добро ополчилось - И богова сына распяли. А все-таки зло не сумело Его удержать среди мертвых. Воскреснув для дела господня, 70 Он мощно вознесся в эфире. Всем ведомо имя святое - Христом нарекли его в мире. Учение истинной веры Повсюду прияли народы. 75 Но горько, что сами же люди Во злобе толкуют ученье. И Балтии Рок предрекает Принять христианскую веру, Но право за вами оставил 80 Влиять на теченье событий". Тут Перкон поднялся и молвил: "Веленью сурового рока Должны подчиниться и боги. Поддержим ученье христово, 85 Но и не оставим в несчастье Латышский народ без подмоги!.. Ученье христово не ново - Истоки его на Востоке. Но злобой добро подменяют 90 Несущие в Балтию веру И замысел черный лелеют - Латышский народ заневолить, Ославив балтийскую землю. Стремлений таких не приемлю! 95 Клянусь этим сплющенным камнем И дубом, в щепу разнесенным: У всякого, кто помышляет Латышский народ заневолить, Обманом завлечь его в рабство, - 100 Я молнией вышибу душу. На Балтию ж в пору цветенья Живительный ливень обрушу, Днем - небо над нею разведрю, А ночью - звездами усею. 105 Клянусь ежечасно в природе Радеть о латышском народе. Да слышит он Перкона голос, Да имя его не уронит! Предвижу, что вы вслед за мною 110 В природе очертите сферу Своих назначений высоких В судьбой отведенные сроки". И Патримп сказал, поднимаясь: "Да, Балтия - хлебная чаша. 115 Народ мой и сеет, и пашет. Но колосом, крепью налитым, Я лишь латышей напитаю. Да ссохнется вражья утроба! Да вражья соха затупится, 120 На пни наскочив на чищобах!" И Антримп им клятвенно вторил: "На водах, на море Балтийском, Где северный ветер лютует, Где дремлют подводные скалы, - 125 В седую пучину ночами Суда чужестранцев повергну. Пусть флаг нашей Балтии плещет И мир на морях означает". А Пакол продолжил: "Я в пекле 130 Подкину незваным угольев, А души латышских героев Оставлю скитаться на воле, Чтоб страхом врага леденили, Сполохом его ослепляли, 135 А осенью, Ночью Усопших, Потомков благословляли". Когда поклялись друг за другом Могучему Перкону боги, То Лиго в совете бессмертных 140 Осмелилась голос возвысить: "Воистину я причисляюсь К богам наименьшим в природе, Но мне уготовано Роком Завидное место в народе. 145 Дух песенный в душах латышских Поддерживать вечные веки, То скорбью, то радостью чистой Рождая слова в человеке, - Мне любо такое занятье, 150 Мое не иссякнет терпенье, Иначе вас, старые боги, Предало бы время забвенью. Но все вы в пленительных дайнах Прославлены будете вечно: 155 Ты, Перкон, ты, Лайма, ты, Тикла, Вы, светлые дочери Солнца. Вы именем, вложенным в песню, По кругу вернетесь к народу, Чтоб дух всколыхнуть задремавший 160 И вывести в бой за свободу". К концу подходило Собранье, И боги хотели расстаться, Когда Стабурадзе явилась И слово взяла напоследок, 165 Промолвив: "Пришла я с известьем О том, что видала воочию, О том, что у омутов древних Случилось сегодняшней ночью. Во тьме на скале Стабурага Пряла я ночные туманы. 170 И шпуля была уже полной, И час петухов приближался, Когда я увидела в небе Двух ведьм, оседлавших колоды, - 175 Над Даугавою летели Они по стезе небосвода. Потом они кинули в омут Одну из колод кособоких И втиснулись вместе в другую, 180 И канули в темень ночную. Тогда, чтоб постигнуть причину Полночных бесовских проделок, Я в омут спустилась, под воду, И там отыскала колоду. 185 И диву далась, обнаружив В порожней ее сердцевине Прекрасного юношу. Бедный, В колоде лежал бездыханно. Я мигом в мой замок хрустальный 190 Его отнесла, обсушила, Потом отдохнуть положила На ложе из раковин ясных. Едва его грудь всколыхнулась И губы согрело дыханье, 195 Я, Перкон, к тебе устремилась Узнать, как мне быть с человеком: Ведь смертный, повергнутый в омут, Навеки становится камнем. От этих камней год от года 200 Все выше скала Стабурага. Я было хотела с собою Сюда привести человека. Но Рок его тут же настигнет И сделает камнем безгласым. 205 Поэтому я и решила Оставить его в моем замке, Где мог бы он жить без печали, Где б стены его защищали". Услышав слова Стабурадзе, 210 Сказала суровая Тикла: "Я вижу, что враз Стабурадзе Возлюбленный вечный наскучил, Что ей надоело на круче Слезою споласкивать камни. 215 Теперь для любовной услады Ей смертного юношу надо!" Румянцем зашлась Стабурадзе, Услышав такие упреки: "Не с тем я, суровая Тикла, 220 Решила спасти человека, - Предчувствую: это событье Не вяжется с будничным делом. Тут явлен нам божий избранник В борении с темною силой". 225 И Лайма подсыпала соли: "Снесясь поначалу с Судьбою, В дальнейшем могу, как угодно, Вертеть человеческим счастьем!" "Довольно вам тешиться склокой, 230 Богини! - не выдержал Перкон. - Нам юноша послан всевышним И послан для цели высокой! Бесовками брошенный в омут, Он - Лачплесис, сын Лйелварда. 235 И ты поступила достойно, Его приютив, Стабурадзе. Теперь поспеши восвояси, Взбодри его смертную душу, Потом проводи его к суше, - 240 Не бойся, что станет он камнем! Ты, Лайма, изменчивой властью Его сохрани и в несчастье, Пока он свое назначенье Не выполнит жизнью геройской!" 245 На том и закрылось Собранье, Расстались могучие боги; Судьба предрешает сурово, Сойдутся ль бессмертные снова. |