Раздел четвертый
Особенности словообразования в швейцарском варианте современного немецкого языка

1. Особенности глагольного словообразования
В швейцарском варианте современного немецкого языка Schweizerdeutsch употребляется больше глаголов с суффиксами -eln, elen и умлаутом корневого гласного чем в стандартной норме немецкого языка Binnendeutsch. В семанике этих глаголов содержатся компоненты уменьшительности, итеративности и негативный оценки.

Schweizerdeutsch Binnendeutsch Russisch
ptzlen
fOo.gif (55 bytes)ppeln
fOo.gif (55 bytes)rscheln
frAa.gif (55 bytes)geln
hOo.gif (55 bytes)ckeln
klOo.gif (55 bytes)pfeln
ankreuzeln
mischeln
prOo.gif (55 bytes)beln
jodeln jOo.gif (55 bytes)deln
rAa.gif (55 bytes)ucheln
verrumpfeln
schlckeln
schnOo.gif (55 bytes)deln
zwAa.gif (55 bytes)ngeln
zuknOo.gif (55 bytes)pfeln
putzen
foppen
forschen
fragen
hocken
klopfen
ankreuzen
mischen
proben
jodeln
rдuchern
verrumpfen
schlucken
schnOo.gif (55 bytes)deln
zwAa.gif (55 bytes)ngen
zuknцpfen
чистить
дразнить
исследовать
спрашивать
сидеть на корточках
стучать
ставить крестики
мещать, смешивать
пробовать
петь с переливами
коптить
морщиниться, сжиматься
глотать
оскорбительно выражаться
протискивать, подгонять
застегивать

К "швейцаризмам" можно также отнести глагольные образования от существительных и прилагательных: beineln, ausbeineln, ellbOo.gif (55 bytes)geln, gifteln, hOo.gif (55 bytes)feln, kOo.gif (55 bytes)pfeln, kcheln, plAa.gif (55 bytes)tteln, scherbeln, schlitteln, schOo.gif (55 bytes)ppeln, soldAa.gif (55 bytes)teln, bscheln, krppeln, nachdoppeln, raffeln, riegeln, verwedeln, bltteln, weiBb.gif (60 bytes)en.
Как окказионольные глаголы, заимствованные из швейцарских диалектов или являющиеся авторскими окказионализмами, можно рассматривать следующие глаголы: lAa.gif (55 bytes)ppeln, plAa.gif (55 bytes)uderln, sckeln, trAa.gif (55 bytes)ppeln, zAa.gif (55 bytes)nkeln, gramseln, schnetzeln, serbeln, wiefeln, zeuseln, verwatzel, sprAa.gif (55 bytes)cheln, bOo.gif (55 bytes)rseln, wirtshAa.gif (55 bytes)useln, kunststckeln.(K. Meyer, c. 47).

Особая группа глаголов, производная от существительных и прилагательных и образованная с суффиксом -eln, имеет значение "пахнуть чем-то":
feuchteln пахнуть сыростью
fischeln пахнуть рыбой
menscheln иметь человеческий запах
Несмотря на продуктивность суффикса -ieren , isieren в современном немецком языке Binnendeutsch, в швейцарском варианте современного немецкого языка употребляются некоторые глаголы с суффиксом -iеrеn, -isieren, которых нет в немецом языке Binnendeutsch:

Schweizerdeutsch Binnendeutsch
campieren
grillieren
handicapieren
parkieren
amten
schubladisieren
urbarisieren
campen
grillen
handicappen
parken
amtieren
-
-

В некоторых случаях возможны отличия в употреблении глаголов с суффиксами -en, -eln,-ern в швейцарском варианте современного немецкого языка и стандартной норме немецкого языка Binnendeutsch:

Schweizerdeutsch Binnendeutsch Russisch
fremdeln
mangen
verzetten
fremden
mangeln
verzetteln
дичиться
нуждаться
каталогизировать, распылять, сортировать

Особенности в образовании существительных в швейцарском варианте современного немецкого языка

1. Широкое распространение в швейцарском варианте современного немецкого языка получает уменьшительный суффикс -li. Kоличество производных существи-тельных с суффиксом -li большое количество, причем некоторые из них не соотносимы с исходным словом стандартной нормы немецкого языка Binnendeutsch. Самый полный словарь современного немецкого языка 20 столетия под редакцией Г. Дроздовского не отразил многих существительных с суффиксом -li, зафиксированных в словаре швейцарского национального варианта немецкого языка ( Schweizerisches Idiotikon).

Schweizerdeutsch Binnendeutsch Russisch
Bibeli
Dnkli
Fideli
HAa.gif (55 bytes)uptli
HOo.gif (55 bytes)ckli
KnOo.gif (55 bytes)pfli
Leckerli
PAa.gif (55 bytes)ckli
SAa.gif (55 bytes)li
WAa.gif (55 bytes)dli
Pickel, Pustel
Dunkelheit
Fadennudel
Haupt
Hocker
Knopf
Leckerbissen, Leckerei
PAa.gif (55 bytes)ckchen
Saal
-----
прыщ, угорь
темнота
вермишель
голова
табурет
пуговица
сладости
упаковка, посылка
зал
время валки леса, невод, икра

2. Возможны также и варианты при употреблении существительных с суффиксом -li или без суффикса -chen: Kinderbettli - Kinderbettchen , Poschetti - Poschettchen, Frisiertischli- Frisiertischchen, Speckwurfeli- Speckwurfelchen, Nachttischli- Nachttischchen.

3. В швейцарском варианте современного немецкого языка широкое расространение получило употребление первого компонента в сложных существительных с суффиксом -li: Bndelitag, DAa.gif (55 bytes)chlikappe, FlAa.gif (55 bytes)dlisuppe, LAa.gif (55 bytes)delisterben, LAa.gif (55 bytes)ttlirost, NBb.gif (60 bytes)lisalat, ROo.gif (55 bytes)hrlihosen,
ROo.gif (55 bytes)Bb.gif (60 bytes)lispiel, SAa.gif (55 bytes)uliamt, Schifflistickerei.

4. Широкое употребление суффикса -et в швейцарском варианте современного немецкого языка:

Schweizerdeutsch Binnendeutsch Russisch
das Antriket
das AusschieBb.gif (60 bytes)et

das Ausschwinget

das Austrinket
das Blhet
das Leset
das Schwinget
das Baumpflanzet

das AusschieBb.gif (60 bytes)en

das Ausschwingen

das Austrinken
das Blhen
das Lesen
das Schwingen
das Baumpflanzen
выпить за нового хозяина
браковать, выигрывать в стрелковых соревновании
заключительные соревнования
по народной борьбе
выпивка
расцвет, цветение
чтение
махать, веять, колебаться
посадка деревьев

5 В швейцарском варианте современного немецкого языка в диалектах часто употребляется в детской речи словообразовательный суффикс -(l)is, который проникает и в письменную речь.

Schweizerdeutsch Binnendeutsch Russisch
der Laster
der Pfader
der Trainer
der EisenbAa.gif (55 bytes)hnler
der BAa.gif (55 bytes)nkler
der DrOo.gif (55 bytes)gler
der Fabrikler
der EinfrAa.gif (55 bytes)nkler
der KindergAa.gif (55 bytes)rtler
der KOo.gif (55 bytes)pfler
der LandschAa.gif (55 bytes)ftler
der POo.gif (55 bytes)stler
der Stndler
der TOo.gif (55 bytes)ffler
der TrAa.gif (55 bytes)mler

der Genossenschafter
der Gewerkschafter
der Wissenschafter
der Volkswirtschafter
der bernAa.gif (55 bytes)chtler
der Lastkraftwagen
der Pfadfinder
der Trainingsanzug
der Eisenbahnbeamter
der Bankangestellter
der DrogenabhAa.gif (55 bytes)ngiger
der Fabrikarbeiter
das Einfrankenstck
der Kindergartenschler
der Kopfsprung, Kopfball
der Landschaftsarbeiter
der Postbeamte
der Stundenlohnarbeiter
der Mopedfahrer
der StraBb.gif (60 bytes)enbahnbeamter

der Genossenschaftler
der Gewerkschaftler
der Wissenschaftler
der Volkswirtschaftler
--------
грузовик
следопыт
тренировочный костюм
служащий железной дороги
банковский служащий
наркоман
рабочий фабрики
монета в один франк
ребенок детсада
мяч забитый головой
сельхоз. рабочий
почтовый служащий
работник почасов.оплаты
мопедист
служащий трамвийного управления
член кооператива
член профсоюза
ученый
экономист
человек,ночующий в ночлеж-ном доме, гостинице

Отглагольным существительным с суффиксом -ierung в немецком языке Binnendeutsch зачастую в швейцарском варианте современого немецкого языка соотвествуеют производные существительные с суффиксом -ation:

Schweizerdeutsch Binnendeutsch
die Annulation
die Elektrifikation
die Fixation
die Fundation
die Nomination
die Renovation
die Resertvation
die Signalisation
die Annulierung
die Elektrifizierung, die Elektrifikation
die Fixierung, die Fixation(med.)
die Fundierung
die Nominierung, die Nomination
die Renovierung
die Reserierung
die Signalisierung

Некоторые производные слова в швейцарском варианте соврменного немецкого языка, отличающиеся в словопроизводстве от современном немецком языке Binnendeutsch

Schweizerdeutsch Binnendeutsch Russisch
die Anbaute
die Umbaute
das BeschlAa.gif (55 bytes)g
die Bettvorlage
die Trvorlage
der Ausbildner
die GebAa.gif (55 bytes)ulichkeiten
der Willkomm
der SchuhbAa.gif (55 bytes)ndel
der Bezger
der Einzger
der Dokumentalist
der KommissAa.gif (55 bytes)r
der Instruktor
der Redaktor
der Pensionierte
die Trassee
der Bahnhofvorstand
der Kassier
der Spitzer
der Stutzer
die Mange
der Anbau
der Umbau
das Beschlag
der Bettvorleger
der Trvorleger
der Ausbilder
die Baulichkeiten
das Willkommen
der Schuhband
der Bezieher
der Einzieher
der Dokumentarist
der Kommissar
der Instrukteur
der Redakteur
der PensionAa.gif (55 bytes)r
die Trasse
der Bahnhofvorseher
der Kassierer
der Spitzen
der Stutzer
der Mangel
пристройка
перестройка
налет
коврик перед кроватью
коврик перед дверью
инструктор
строения
добро пожаловать
шнурок
подписчик
переезжающий в другую квартиру
документалист
комиссар
инструктор
редактор
пенсионер
трасса
станционный смотритель
кассир
острие
штутцер, заточка
недостаток

Особенности в словобразовании прилагательных в швей- царском варианте современного немецкого языка

  1. Под влиянием диалектов в швейцарском варианте современного немецкого языка употребляются прилагательные с суффиксом -ig в значении " по образцу, наподобие" poppig ( от поп-искусства), damig (дамский), bizarig (бросающийся в глаза),
  2. В современном немецком языке Binnendeutsch редко употребляются прилагательные с суффиксом -ig для обозначения времени, в швейцарском варианте современного немецкого языка эти формы употребляются без каких-либо ограничений: mintig, stndig, wOo.gif (55 bytes)chig, jAa.gif (55 bytes)hrig
  3. Умлаутные формы у прилагательных ( по нашим наблюдениям и у глаголов) чаще встречаются в Швейцарии, чем в Германии.
    Schweizerdeutsch Binnendeutsch Russisch
    grAa.gif (55 bytes)dig
    sekndig
    vorbehAa.gif (55 bytes)tlich (aller Rechte)
    weihnAa.gif (55 bytes)chtlich
    bentzen
    pflAa.gif (55 bytes)stern
    gradig
    -------
    vorbehatlich (aller Rechte)
    weihnachtlich
    benutzen
    pflastern
    в градусах
    секудный
    сохранение всех прав
    рождественский
    использовать
    асфальтировать

    Особенности словосложения в швейцарском варианте современного немецкого языка

    В швейцарском варианте современного немецкого языка наблюдается тенденция в употреблении простых (непроизводных) глаголов вместо глаголов с приставками в немецком языке Binnendeutsch, возможны и противоположные примеры: в Швейцарии ипользуются производные глаголы, в Германии напротив корневые (непроизводные) глаголы:

    Schweizerdeutsch Binnendeutsch
    fttern
    schieben
    sprechen
    ziehen
    nehmen
    sich auffangen
    eindAa.gif (55 bytes)mmen
    absttzen
    einbezahlen
    einvernehmen
    verfttern
    vorschieben
    zusprechen
    vorziehen
    zu sich nehmen
    sich fangen
    dAa.gif (55 bytes)mmen
    sttzen
    bezahlen
    vernehmen

    Особенности образования сложных существительных в швейцарском варианте современного немецкого языка

    1. В Швейцарии чаще чем в Германии употребляются сокращенные формы сложных существительных и сложные существительные без связующих элементов. Ниже приводим несколько примеров, демонстрирующих эти различия. К сожалению, в германистике нет пока монографического описания всей пестрой картины особенностей словосложения как и словопроизводства в швейцарском варианте современного немецкого языка.

    Schweizerdeutsch Binnendeutsch Russisch
    die Altwohnung
    der Fllfeder
    der Stamm
    die Trute
    die Hirnerschtterung
    die Badanstalt
    das Badkleid
    der Badmeister
    die Badwanne
    das SAa.gif (55 bytes)gmehl
    der Wartsaal
    die Wartzeit
    der Zeigfinger
    die Schneidmaschine
    die AufrAa.gif (55 bytes)umfrau
    das Ausrufzeichen
    der Lieferwagen,
    der Lieferungswagen der Tagbau

    der Taglohn
    die Tagreise
    der HemdAa.gif (55 bytes)rmel
    hemdAa.gif (55 bytes)rmelig
    die Jahrzahl
    waagrecht
    die Jahrzahl
    waagrecht
    die PreBb.gif (60 bytes)freiheit
    der PreBb.gif (60 bytes)verein
    die AdreBb.gif (60 bytes)Aa.gif (55 bytes)nderung
    die Kirchgemeinde
    die Sonnseite
    der Tannzapfen
    das Wiesland
    die Schattseite
    die Altbauwohnung
    der Fllfederhalter
    der Stammtisch
    die Truthenne
    die Gehirnerschtterung
    die Badeanstalt
    das Badekleid
    der Bademeister
    die Badewanne
    das SAa.gif (55 bytes)gemehl
    der Wartesaal
    die Wartezeit
    der Zeigefinger
    die Schneidemaschine
    die AufrAa.gif (55 bytes)umefrau
    das Ausrufungszeichen
    der Lieferungswagen

    der Tagebau

    der Tagelohn
    die Tagereise
    der HemdsAa.gif (55 bytes)rmel
    hemdsAa.gif (55 bytes)rmelig
    die Jahreszahl
    waagerecht
    die Jahreszahl
    waagerecht
    die Pressefreiheit
    der Presseverein
    die AdreBb.gif (60 bytes)enAa.gif (55 bytes)nderung
    die Kirchengemeinde
    die Sonnenseite
    der Tannenzapfen
    das Wiesenland
    die Schattentseite
    квартира в старом доме
    ручка
    постоянные гости
    индюшка
    сотресение мозга
    купальня
    купальный костюм
    инструктор купания
    ванная
    опилки
    зал ожидания
    время ожидания
    указательный палец
    машина для резки
    уборщица
    восклицательный знак
    автомобиль для доставки товаров
    разработка открытым
    способом
    дневной заработок
    дневная поездка
    закатанные рукава
    в закатанных рукавах
    годовая сумма
    горизонтальный
    годовая сумма
    горизонтальный
    свобода печати
    союз печати
    изменение адреса
    церковная община
    солнечная сторона
    еловая шишка
    страна долин
    теневая сторона

    В ряде сложных существительных в швейцарском варианте немецкого языка имеются связующие элементы, при отсутствии их в стандарте немецкого языка Binnendeutsch, или используются другие связующие элементы чем в стандарте немецкого языка Binnendeutsch.

    Schweizerdeutsch Binnendeutsch Russisch
    das Schweinsbraten
    der Gesetzensentwurf
    der Lastenzug
    der Sternenhimmel
    der Uhrenmacher
    die Mitgliederberatung
    der Dekorateurenkurs
    das Schweinebraten
    der Gesetzentwurf
    der Lastzug
    der Sternhimmel
    der Uhrmacher
    die Mitgliedsberatung
    der Dekorateurkurs
    жаркое из свинины
    прект закона
    грузовой поезд
    звездное небо
    часовщик
    совещание членов общества
    курс декораторов

    В Швейцарии употребляются некоторые сложные существительные, которые отсутствуют в стандартной норме немецкого языка Binnendeutsch.

    Schweizerdeutsch Binnendeutsch Russisch
    die Tagliste
    die Tagwache
    der Wegmacher
    das ErstklaBb.gif (60 bytes)hotel
    der ErstklaBb.gif (60 bytes)wagen
    das Einerzimmer
    das Zweierzimmer
    -
    -
    -
    -
    -
    -
    -
    дневной список
    дневая охрана
    дорожник
    первоклассный отель
    автомобиль высшего класса
    одноместный номер
    двухместный номер

К основной странице
назад
вперед