| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
![]() |
![]()
«ЗС» № 6/1973 Прошел год со времени сенсационного обнаружения десяти пушкинских автографов: 37 страниц рукописного текста из архива Павла Ивановича Миллера.
Два приговора сопровождали Пугачева в могилу: первый — «бунтовщику и самозванцу Пугачеву учинить смертную казнь, а именно: четвертовать, голову воткнуть на кол, части тела разнести по четырем частям города и положить на колеса, а после на тех же местах сжечь». Второй приговор: «Внутреннее возмущение, происшедшее от донского казака Емельки Пугачева, предать вечному забвению и глубокому молчанию». Первый приговор был исполнен в Москве, на Болотной площади, 10 января 1775 года. Второй не был исполнен никогда. Пугачев посмертно сделался непременным участником различных возмущений, политических дискуссий, бунтов, восстаний и революций. В 1789 году восстанет Франция, сотрясется Европа, и тот, кто задумается о возможности подобных взрывов в России, не минет Пугачева. Екатерина II воскликнет над «Путешествием из Петербурга в Москву»: «Автор бунтовщик похуже Пугачева!» (хотя сам Радищев, между прочим, писал о «грубом самозванце» Пугачеве и его сторонниках как о людях, искавших « в невежестве своем паче веселие мщения, нежели пользу сотрясения уз»). В 1817 году сенатор А. А. Бибиков в книге о своем отце, одном из главных подавителей крестьянского восстания, напишет. «Пугачев употребил те же меры и шел той же дорогой, коими впоследствии времени успевали в действиях своих к погубе и несчастью своего отечества и к всеобщему ужасу Мараты и Робеспьеры». 1816—1825 годы — тень Пугачева на совещаниях и в спорах декабристов. Никита Муравьев (вслед за Д. И. Фонвизиным): «Государство которое бродяга, никем не наученный, мог привести в несколько часов на край гибели». Николай Бестужев: «В случае какого-либо переворота и особенно, ежели бы оный начался с низших сословии, быть готовым людям, могущим направить буйное стремление черни, которая не знает сама, чего она хочет, чтобы действуя совокупными силами и единодушно, остановить могущие от сего произойти неустройства и кровопролития». Когда же декабристы предстали перед Следственным комитетом, в Москву было послано предписание — доставить «без огласки все дело, производившееся в Правительствующем Сенате обще с членами Святейшего Синода и другими персонами о государственном преступнике Пугачеве»: для суда и казни в 1826 году искали прецедентов в 1775. 1830—1831 — может быть, самые пугачёвские из прошедших шестидесяти лет. Тогда (в 1770 годах) — чума, теперь (1830-е) — холера; тогда и теперь для «черного народа» — худшие годы из плохих; тогда «военные громы» (Польша, Турция) ускоряли грозу на Урале и Волге; теперь — войны с Турцией, Персией, Польшей и мятежи), кровь — в Севастополе, Новгороде, Старой Руссе (где, по слухам, кое-кто из офицеров перешел к неприятелю ) «Ведь не Пугачев важен, да важно всеобщее негодование», — писал А. И. Бибиков Д. И. Фонвизину в послании от 29 ноября 1774 года, которое впервые опубликовал Пушкин в приложении к своей «Истории Пугачева». Чрезвычайное сходство 1770-х с 1830-ми было замечено, конечно, не одним Пушкиным, но вряд ли еще хоть одному человеку во всей огромной стране могла в ту пору пригрезиться или присниться «История Пугачева» — написанная и напечатанная. Тема Пушкин — Пугачев изучена неплохо. Ученых разных поколений издавна привлекало это «пересечение» — крестьянская война XVIII века, величайший поэт XIX К двухсотлетию Пугачевского восстания, которое исполняется в нынешнем году, накопилось множество фактов, немало обобщений, и можно сказать, что последовательность событий в общем ясна Пушкина допускают в архивы, но первоначальный план — писать «Историю Петра» — вскоре откладывается на несколько лет, мысли постепенно возвращаются к недавним событиям, в 1832 году начата, но не закончена повесть «Дубровский» — здесь уже «стихия мятежей». С начала 1833 года под видом занятий историей Суворова Пушкин принимается за Пугачева. Одновременно переплетаясь с темою «1770-е-1830-е» (народный бунт тогда и теперь), появляется мотив «1790-е — 1830-е». Радищев, дворянские революционеры. («Кто был на площади 14 декабря? — спрашивал Пушкин. — Одни дворяне. Сколько ж их будет при первом новом возмущении? Не знаю, а кажется много».) Известно, что пока книга не была совсем готова, Пушкин продолжал маскировать свои намерения, боясь, как бы на Пугачева, «преданного всякому проклятию», не наложили нового запрета. Отъезд в пугачевские края — Поволжье, Урал — был объяснен властям подготовкой нового романа, «коего большая часть действия происходит в Оренбурге и Казани». Как недавно установлено, Пушкин мистифицировал начальство нарочито неверными ссылками на свои архивные изыскания в Оренбургском, Нижегородском и других местных архивах, то время как примерно 80 процентов материала для книги было «потихоньку» добыто из секретных документов Военной коллегии. Осторожничая, Пушкин знал, что делал, — когда книга вышла, министр народного просвещения Уваров кричал о ней, как о «возмутительно сочинении» (в те времена слово «возмутительный» еще сохраняло свой первоначальный смысл — «имеющий отношение или призывающий возмущению»). Даже через полвека, в 1888 году, цензурный комитет воспротивился изданию «Пугачева» для народного чтения, ибо «оно может быть читано в кабаках, на всех публичных местах и послужить предлогом для разнообразных толков и суждений». Ясно понимая возможность всяких преград и придирок, Пушкин решил воспользоваться дарованным ему правом на царскую цензуру. Рукопись была представлена Николаю I. 17 января 1834 года на балу царь заметил Пушкину по поводу Пугачева: «Жаль, что я не знал, что ты о нем пишешь, я бы тебя познакомил с его сестрицей, которая тому три недели умерла в крепости Эрлингфосской» (на самом деле подразумевалась дочь Пугачева Аграфена). В тот день Пушкин, кажется, впервые поверил, что царь может пропустить его труд в печать. Вскоре рукопись вернулась к автору с собственноручными замечаниями императора, которые в основном требовали смягчения отдельных характеристик, эпитетов. Так, царю не понравилось, что Пугачев в одном месте назван «славным мятежником» (то есть известным, знаменитым), что кое-где при описании крестьянских побед употреблены слова, невыгодные для престижа правительственных войск Наиболее существенной поправкой царя была перемена названия: не «История Пугачева», ибо Пугачев, по мнению высших властей, не имел истории, — а «История Пугачевского бунта». В общем, Пушкин, несомненно, ждал худшего. Однако царь разрешил публиковать «Историю », еще и не прочитав рукопись до конца; о причине такой снисходительности в наше время возникли ученые споры. Некоторые исследователи видели в Николае, пропустившем «Пугачева», оплошного цензора. Несколько лет назад, однако, сильно укрепилось иное объяснение событий. Н. Н. Петрунина сумела обосновать мысль, в свое время сформулированную еще М. Н. Покровским: «Пугачев был совершенно определенной фигурой на шахматной доске Николая. Им пугали помещиков, не желавших поступиться своими правами на личность крепостного Через пять лет после смерти Пушкина Николай, проводя в Государственном совете закон об «обязанных крестьянах», будет напоминать своим дворянам о пугачевском бунте, показавшем, «до чего может достигнуть буйство черни». Николай, конечно, отнюдь не был против эксплуатации крестьянина помещиком, но даже и он понимал, что пора этой эксплуатации принять новые формы». Действительно, многие документы 1830-х и более поздних лет свидетельствуют, что царь, стремясь предотвратить очевидную для него угрозу новой пугачевщины, не раз предостерегал дворянство и говорил о «зле крепостного права», впрочем, тут же поясняя, что « отмена его при настоящих обстоятельствах есть зло еще большее». Н. Н. Петрунина вспоминает речь Николая I перед депутатами новгородского дворянства (1831 год): «Приятно мне было слышать, что крестьяне ваши не присоединились к моим (восставшим) поселянам, что доказывает ваше хорошее с ними обращение; но, к сожалению, не везде так обращаются Положение дел весьма нехорошо, подобно времени бывшей французской революции. Париж — гнездо злодеяний — разлил яд свой по всей Европе, и мы получили его, но позже всех, вероятно, потому, что мы для них потяжелее всех. Не хорошо. Время требует предосторожности». Николай I как бы принял формулу генерала Бибикова, дважды (в основном тексте и приложениях) повторенную Пушкиным: «Ведь не Пугачев важен, да важно всеобщее негодование». Царские опасения были на руку Пушкину, хотя его глубинные мысли—иные, а иногда и противоположные воззрениям высочайшего редактора Полтора года была затрачено на «Историю Пугачева», причем с выходом ее работа не заканчивалась Пушкин хотел написать о том, что интересовало и волновало, поделиться с мыслящим обществом своими идеями насчет важнейших событий прошлого и настоящего («одна только история народа может объяснить истинные требования оного»); наконец, он желал, может быть, хоть немного повлиять на «сильных мира сего»; поэт не упускал случая говорить «истину царям», с улыбкой или без улыбки Прежде он добродушно посмеивался над няней, которая «70-ти лет выучила наизусть новую молитву об умилении сердца владыки и укрощении духа его свирепости, молитвы, вероятно, сочиненной при царе Иване»; посмеивался, но сам не раз пробовал укротить «неумолимого владыку». В России в ту пору и после было немало умных, тонких людей, понимавших, что это ни к чему и поэту не управлять царями. Однако сам Пушкин знал, что «тонкость редко соединяется с гением, обыкновенно простодушным, и с великим характером, всегда откровенным». Пушкин надеялся хотя бы на один шанс из тысячи; к тому же, если бы и такой надежды не было, все равно считал бы долгом ту откровенность, которая всегда при великом характере, и продолжал бы преподносить «истину царям», хотя бы из чувства самоуважения. Согласно дневнику поэта, во время его беседы 19 декабря 1834 года с великим князем Михаилом Павловичем, «разговор обратился к воспитанию, любимому предмету его высочества. Я успел высказать ему многое. Дай бог, чтобы слова мои произвели хоть каплю добра!» «Нельзя пропускать случая, чтобы сделать добро», — скажет он по другому поводу; «хоть каплю добра » — это как бы невидимые эпиграфы (не единственные, не исчерпывающие, но необходимые!) к «Истории Пугачева». Само представление рукописи на просмотр царю было началом плана — «Хоть каплю добра» В худшем случае, если бы книгу запретили, она осталась бы «секретной запиской по крестьянскому вопросу»; почти все главные мысли, которые Пушкин несколько позже сконцентрирует в «Замечаниях о бунте», не предназначенных для печати, уже имелись в труде, пошедшем в типографию. Однако еще до того, как из типографии II отделения собственной его императорского величества канцелярии был получен весь тираж «Истории Пугачевского бунта», автор приготовил секретное дополнение к книге. Первое упоминание о «Замечаниях» — в письме Пушкина к Бенкендорфу от 23 ноября 1834 года. Сообщив о тон, что «История » отпечатана, автор просил разрешения представить первый экземпляр книги царю, «присовокупив к ней некоторые замечания, которых не ре я напечатать, но которые могут быть любопытны для его величества». 4 декабря 1834 года начальник III отделения А. Н. Мордвинов чал Пушкину примечательным слогом: «его величество соизволил зваться, что изволит назначить время, в которое угодно будет его величеству вас принять». «История Пугачевского бунта» поступила в продажу около 28 декабря 1834 года, между тем обещанной аудиенции автор не получил. Придавая большое значение своим замечаниям как для нашей работы, так и для определенного воздействия на Николая, Пушкин не стал дожидаться и переслал рукопись царю при известном письме к Бенкендорфу от 26 января 1835 года. Сообщая царю свои замечания, Пушкин надеялся на успех просьбы высказанной в том же послании Бенкендорфу, — «о высочайшем дозволении прочесть Пугачевское дело, находящееся в архиве». Успокаивая Николая I представлением ему некоторых матер «не для печати», Пушкин как бы доказывал тем свою благонадежность» и право на ознакомление с другими, секретными материалами, не для печати, то по крайней мере, для полноты моего труда, без несовершенного, и для успокоения исторической моей совести». Таким образом, происхождение рукописи «Замечаний» связано с далеко задуманным планом — получить доступ к секретным закрыть архивохранилищам, где сосредотачивались материалы о последних периодах российской истории — XVIII и начале XIX столетия. С тех пор прошло почти полтора века «Замечания о бунте» оставались секретом не слишком долго: появилось несколько копий, затем — в России и за границей — первые печатные фрагменты; наконец известен полный текст, который уже около столетия помещается в собраниях пушкинских сочинений, но с пояснением, что публикуется по копиям, снятым разными людьми в разное время с «утраченного автографа». Не потому ли «Замечания о бунте» цитируются в сотнях ста книг, отлично известных всем, но ни разу не сделались предметом специального исследования? Хотя известный текст считался достаточно надежным, отсутствие рукописи, заверенной рукою Пушкина, порождало определенную сдержанность, особенно при анализе истории и текстологии «Замечаний »: а вдруг копии не совсем соответствуют подлиннику? Не было случая, чтобы обретение прежде недоступных рукописей — даже самых известных и тысячекратно печатанных пушкинских работ — не вносило чего-либо нового в наши представления об этих работах. И можно уверенно утверждать, что, не имея автографов «Гавриилиады», «Пиковой дамы», мы знаем об этих сочинениях много меньше, чем хотелось бы И тут наш рассказ подходит к одному из самых волнующих событий в мире поисков и находок последних лет. После более чем столетних громадных разысканий неизвестных пушкинских рукописей, в которых участвовало несколько поколений замечательнейших ученых, трудно было вообразить, что еще могут быть такие крупные пушкинские открытия, как то, о котором сейчас будет рассказано. 20 марта 1972 года художница-пенсионерка Олимпиада Петровна Голубева доставила в Отдел рукописей Ленинской библиотеки набор из семейного архива Миллеров. Среди рукописных документов Павла Ивановича Миллера оказалось десять автографов Пушкина: девять писем поэта (четыре — к П. И. Миллеру, одно — к В. А. Жуковскому и четыре — к А. X. Бенкендорфу), а также беловая рукопись «Замечаний о бунте». Последняя — на пяти вложенных друг в друга больших двойных листах, с водяным знаком «А. Г. 1834» — бумага производства фабрики Гончаровых, родственников Натальи Николаевны. Из двадцати имеющихся страниц рукою Пушкина исписано неполных семнадцать. 3аглавия никакого нет: возможно, оно когда-то было на обертке, но позже рукопись была вложена в двойной без всяких водяных знаков лист, где находятся следующие строки: «Примечания к Истории Пугачевского бунта, написанные А. С. Пушкиным (они не предназначались для печати, а были представлены государю) на семнадцати стран. Получил их от Александра Сергеевича в 1836 г. П. Миллер». Молодой чиновник Павел Миллер занимал очень важную должность. Он был личным секретарем самого шефа жандармов графа Бенкендорфа. Впрочем, как и другие чиновники из лицейских, он относился к Пушкину с восторженным обожанием и сколько раз пытался облегчить положение поэта. Так, в 1834 году секретарь Бенкендорфа, через общего лицейского приятеля Михаила Деларю, предупреждает Пушкина, что ему грозит опасность: письмо поэта к жене, содержащее смелые рассуждения о трех царях и наследнике, было перлюстрировано на московском почтамте и сообщено «наверх». Пушкин был столь же благодарен за дружеское предупреждение, сколь возмущен и оскорблен вторжением властей а семейную переписку. Вскоре он попытается подать в отставку и покинуть двор, но будет вынужден взять свое прошение обратно, круг этого эпизода завязывается переписка, которая в значительной степени тоже отложилась в бумагах Миллера. Но как оказался у секретаря Бенкендорфа автограф «Замечаний о бунте»? Согласно записи Миллера на обложке, Пушкин подарил ему рукопись в 1836 году, то есть не меньше чем через год после прочтения ее царем. Легче всего объяснить этот дар, если иметь в виду какое-то отношение Миллера к движению рукописи Прочитав «Замечания», царь мог оставить их у себя (как это было, например, с пушкинской запиской «О народном воспитании») или вернуть. Очевидно, работа была возвращена, и карандашные отчеркивания на полях как будто свидетельствуют об интересе, который вызвали у Николая I некоторые отрывки. Обратное движение «Замечаний» шло, вероятно, тем же порядком, как и в других подобных случаях, — переданное через Бенкендорфа, через него же и возвращалось. Мы не знаем, когда вернулась рукопись. Может быть, она «залежалась», и только в 1836 году благодаря усилиям Миллера была извлечена из бумаг шефа жандармов? Сам факт такого пушкинского подарка Миллеру обнаруживает их близкие отношения в 1835—1836 годах, о чем известно не было. Однако не следует забывать, что Пушкин помнил о разных услугах, оказанных ему Миллером прежде, и по одной этой причине мог пойти навстречу просьбам или намекам бывшего лицеиста и влиятельного чиновника. Автограф «Замечаний о бунте» совершил в первые годы некоторое БУНТЕ» путешествие, побывав, кроме Пушкина, кажется, в руках только трех лиц: Бенкендорфа, Николая I и Миллера. П. И. Миллер писал о подробностях, касающихся Пушкина, что они « останутся всегда интересными для тех, кто обожал его как поэта и любил как человека». (Из записки о дуэли и смерти Пушкина, также поступившей в марте 1972 года в составе архива Миллера в Отдел рукописей Ленинской библиотеки.) Те, кто «обожал», «любил», — это, конечно, сам Миллер, Деларю, а также другие известные, малоизвестные и совсем не известные нам друзья, приятели и доброжелатели, кто не сумел спасти, но умел иногда помочь Пушкину или сохранить для себя и других некоторые его рукописи. Миллер скончался в 1885 году. Рукопись «Замечаний о бунте» (как и другие пушкинские автографы из его собрания) перешла к его племяннику генерал-майору Николаю Васильевичу Миллеру, затем — к племянницам генерала и внучатым племянницам П. И. Миллера Марии Владимировне и Софье Владимировне Петерсен. По смерти С. В. Петерсен (в 1945 году) архив перешел к ее друзьям, сестрам Анастасии Петровне и Олимпиаде Петровне Голубевым; в марте 1972 года О. П. Голубева принесла рукописи в Ленинскую библиотеку. Сейчас, почти через 140 лет после того, как «Замечания» были переписаны и отправлены к царю, они — перед нами Текст известный, даже очень известный — и в то же время новый. Не только потому, что там есть некоторые разночтения: обретенный автограф дает повод заново перечесть «Замечания» и заново подумать над каждой строкой. В «Замечаниях о бунте» говорится о причинах огромных успехов Пугачева, о ничтожестве и бездарности правительственного аппарата, о таких зловещих секретах императорского дома, как убийство Петра III и Павла I. Из текста «Замечаний», как и по другим сочинениям поэта, мы видим, сколь громадны его исторические познания и интересы. Пушкин, историк и исторический мыслитель, находился на высшем уровне российского и всемирного просвещения. Его колоссальная историческая эрудиция выходила далеко за пределы опубликованных в России материалов. Ему были доступны старославянские, греческие, латинские, французские, английские, немецкие, итальянские, польские и другие источники. Он поглощал, по собственному выражению, «целые подводы книг», открывал рукописи, глубоко запрятанные в архивных недрах, запоминал сотни рассказов осведомленных очевидцев, «бывалых людей» — и все это усваивалось, переплавлялось в гениальные строчки пушкинских стихов и исторической прозы. «История народа принадлежит поэту», — говорил великий историк — поэт Пушкин. Поэт брался за перо, не только для того, чтобы оживить и воскресить для народа его собственную историю, но и чтобы народу помочь. В «Замечаниях о бунте» каждый из преподнесенных царю секретных фактов — будь то вопрос о положении крестьян, о беззаконии в судах, о жалкой роли российского духовенства — становился поводом для серьезных намеков царю, доказательств, что положение в стране за 60 послепугачевских лет мало переменилось, что нужны серьезные реформы — «необходимость многих перемен» Пушкин намекает, просит, заклинает царя использовать свою гигантскую власть для существенных преобразований. Как вещая Кассандра, поэт видит вперед намного дальше, чем царь и правительство. Между тем мы знаем теперь, что именно после 1830—31 гг. Николай, в сущности, отказывается от сколько-нибудь серьезных реформ. Непосредственно после 14-го декабря этот вопрос не был еще решен. Секретный правительственный комитет, образованный 6 декабря 1826 года, действительно, рассматривал серьезные, коренные общественно-политические проблемы. Однако после российских, польских и западноевропейских потрясений 1830—31 гг. царь напуган возможными последствиями «уступчивости» и утверждается в мысли в корне ничего не менять: констатируя российское зло и неустройство (крепостное право прежде всего), он находит решительные перемены «при настоящих обстоятельствах злом еще большим». Если же крупных реформ не будет, спокойствие крестьян, по Николаю, почти целиком будет зависеть от помещиков: в этой-то обстановке правительство, царь все громче обращаются к дворянству, предостерегая от чрезмерного жестокосердия, которое чревато новой пугачевщиной. Николай I в своих видах считал полезной публикацию «предостерегающей» книги Пушкина, но шел он при этом совсем в другую сторону, нежели автор. В «Истории Пугачева» и «Замечаниях о бунте» доказывается необходимость «многих перемен», царь же хочет сохранить все «как есть»: Пушкин пишет для реформ — царь печатает вместо реформ. …Пушкин не думал о потомках-читателях, когда набрасывал замечания для царя. Но пушкинская рука не могла не внести в документ «временный» и частицу вечного. Мы находим в пушкинских замечаниях мысль, беспокойство, борьбу, страдание. Спустя 135 лет нигде не сгоревшая подлинная рукопись «Замечаний о бунте» неожиданно вышла на свет
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|