Библиотека сайта XIII век
Ввиду большого объема комментариев их можно посмотреть здесьОЛИМПИОДОР
ИСТОРИЯ
(В ЗАПИСЯХ И ВЫБОРКАХ ФОТИЯ)
§ 13. Аттал,
57 утвердившийся в своей власти против Гонория, выступил с войском по направлению к Равенне. 58 К нему было отправлено посольство, — будто от императора Гонория к императору же. 59 Его составляли Иовиан — эпарх 60 и патрикий, 61 Валент — магистр обеих милиций, 62 [226] Потамий — квестор, 63 и Юлиан — примикирий нотариев. 64 Они объявили Атталу, что присланы Гонорием для переговоров о совместном правлении. Аттал ответил отказом и сказал, что Гонорий может беспечально жить либо на острове, либо в другом каком-нибудь месте, где он пожелает. Иовиан весело ответил, что императора Гонория уже ограбили на одну часть царства. Аттал выбранил Иовиана: если император добровольно отказывается от своей власти, то это никак не значит, что его грабят. Иовиан многократно ходил послом, ничего не добился и остался у Аттала, получив от него звание патриция. В Равенне же господствующее влияние перешло к препозиту 65 Евсевию. Спустя некоторое время, согласно желанию народа и по злобности Алловиха, 66 он был забит до смерти дубинами на глазах императора. А через несколько времени и Аттал, не послушавшийся Алариха, 67 а главным образом стараниями Иовиана, изменившего Гонорию, лишен был власти. Он остался жить на положении частного человека у Алариха. Затем, спустя некоторое время, он опять получил власть и снова был ее лишен. Когда после этого он прибыл в Равенну, ему обрубили пальцы на правой руке и отправили его в изгнание.§ 14. Аллових вскоре был убит в присутствии императора и по его распоряжению в наказание за его суд над препозитом Евсевием. Узурпатор Константин, узнав о смерти Алловиха, направился в Равенну, чтобы заключить союз с Гонорием, но напугался и повернул обратно.
68§ 15. Есть в Бруттии город Регий,
69 откуда, по словам историка, Аларих хотел переправиться в Сицилию, 70 но был остановлен: священная статуя, поставленная там, помешала этому переезду. 71 Он рассказывает, что статуя эта была поставлена по обету еще в древности в ограждение от огня Этны и в отвращение морского набега варваров. В одной ноге у нее был неугасимый огонь; в другой — неиссякающая вода. Впоследствии, когда эта статуя погибла, Сицилия претерпела опустошения и от огня Этны, и от варваров. 72 Низверг же статую Асклепий, когда его назначили в Сицилию управляющим имениями Констанция и Плацидии. 73§ 16. Узурпатор Константин
74 и сын его Констант, которого он назначил сперва цезарем, 75 а затем императором, были побеждены и обращены в бегство. Стратиг Геронтий охотно заключил мир с варварами и провозгласил императором своего сына Максима, числившегося в рядах доместиков. 76 Затем он занялся погоней за Константом и убил его и, идя по следам, стал преследовать и отца его, Константина. Пока это происходило, Гонорий выслал против Константина Констанция и Вульфилу. Дойдя до Арелаты, 77 где Константин проживал вместе с сыном своим Юлианом, они начали ее осаждать. Константин бросился в храм и был рукоположен в священники, причем ему клятвенно обещали спасение. Ворота города распахнулись перед осаждавшими. Константина вместе с сыном отправили к Гонорию. Он же, памятуя о своих племянниках, которых Константин убил, приказал, вопреки клятвам, убить их в тридцати милях от Равенны. 78 Геронтий при появлении Вульфилы и Констанция бежал, и его схватили собственные люди, устроившие ему ловушку. Он жестоко управлял своим войском, они подожгли его дом. Он упорно оборонялся против нападающих, и ему помогал только один Алан, числившийся в его рабах. 79 В конце концов Геронтий убил, по их собственному настоянию, Алана и свою жену и закололся сам. Максим, сын его, узнав об этом, бежал к союзным варварам. [227]§ 17. Иовин
80 был провозглашен тиранном в Мундиаке, во Второй Германии, стараниями Алана Гоара 81 и Гунтиария, который был предводителем бургундионов. Аттал 82 уговорил Атаульфа 83 придти к Гунтиарию, и тот пришел вместе с войском. Присутствие Атаульфа раздражало Иовина, 84 и он загадками выражал свое неудовольствие Атталу по поводу прихода Атаульфа. Сар 85 также собирался явиться к Иовину. Атаульф, узнав об этом, собрал десять тысяч воинов и пошел навстречу Сару, с которым было только восемнадцать или двадцать человек. Сар совершил героические подвиги, достойные удивления, и его с трудом взяли в плен, зажав между щитами, а потом убили. Cap покинул Гонория, потому что, когда был убит Беллерид, его доместик, 86 император не обратил никакого внимания на это убийство и не повелел произвести расследования.§ 18. Он рассказывает о Донате, о гуннах,
87 о замечательном искусстве, с которым риксы 88 их стреляли из лука, и о том, как он, историк, был отправлен послом 89 к ним и к Донату; пишет о своих трагических скитаниях по морю и об опасностях, 90 и о том, как Донат, коварно обманутый клятвой, был преступно умерщвлен. Также о том, как Харатон, 91 первый из [гуннских] риксов, распалился гневом за это убийство и как императорские дары умягчили и успокоили его. Таково содержание первых десяти книг его истории. 92§ 19. Второе десятикнижие начинается так: Иовин
93 поставил, вопреки желанию Атаульфа, императором своего брата Себастиана и навлек на себя вражду Атаульфа. 94 Атаульф отправил к Гонорию послов, обещая ему головы узурпаторов и мир. Когда послы вернулись обратно и принесли ему клятвенные заверения, он отправил императору голову Себастиана. Иовин, осажденный Атаульфом, сдался ему и был отправлен к императору; эпарх 95 Дардан собственноручно убил его. Обе головы были выставлены за стенами Равенны, в том месте, где раньше были обезглавлены Константин и Юлиан, 96 Максим 97 и Евгений, 98 которые, посягнув на власть при Феодосии Великом, таким же образом закончили свою жизнь.§ 20. Атаульфа просили вернуть Плацидию — главным образом благодаря мольбам Констанция, который впоследствии и женился на ней. Так как обещания, данные Атаульфу, особенно касающиеся присылки хлеба, не были выполнены, то он не отдал ее и собирался разорвать мир войной.
99§ 21. Атаульф, у которого требовали Плацидию, ответил требованием хлеба, ему назначенного. У обещавших не было возможности его дать, но они тем не менее соглашались предоставить его, если получат Плацидию.
100 Варвар ответил им примерно так же и отправился к городу, называемому Массалией, надеясь захватить его обманом. Там он получил рану от руки знатнейшего мужа, Бонифация, 101 и, едва избегнув смерти, удалился под родной кров, оставив в ликовании город, превозносивший Бонифация.§ 22. Атаульф задумал жениться на Плацидии
102, а так как Констанций требовал ее, то он предъявил еще более тяжелые притязания, рассчитывая при невыполнении этих требований на благовидный предлог для ее удержания.§ 23. Констанций, давно уже дезигнированный,
103 став консулом, отправился в Равенну; одновременно с ним в Константинополе консулом был Констант. 104 Деньги на консульские расходы в соответственном и достаточном количестве были найдены у Гераклиана 105,который покушался на власть и был убит. Найдено было, впрочем, [228] не столько, на сколько рассчитывали. Золота не нашлось и двадцати кентинариев; 106 вся же [стоимость] его недвижимого имущества доходила до двух тысяч ливров. 107 Все это имение Констанций просто по просьбе своей получил от Гонория. 108 Констанций, когда выступал в процессиях, имел вид угрюмый и мрачный; пучеглазый, с толстым затылком и плоской головой, он ехал, навалившись всем телом на шею своей верховой лошади, и смотрел искоса то в одну, то в другую сторону. Всем казалось, по поговорке, что у него “вид достойный тирана". На обедах и пирах он был приятен и вежлив и часто состязался с мимами, игравшими перед столом. 109§ 24. Стараниями Атаульфа
110 и по совету Кандидиана 111 брак Плацидии был совершен в месяце январе, 112 в городе Нарбонне, 113 в доме некоего Ингения, 114 первого человека в городе. Плацидия сидела в украшенном по-римски атрии, 115 в царском уборе; рядом с ней сидел Атаульф, облаченный в хланиду и другие римские одеяния. 116 Среди прочих свадебных даров Атаульф подарил пятьдесят красивых юношей, одетых в шелковые одежды; каждый из них держал на руках по два больших блюда, полных одно золотом, а другое ценными, вернее бесценными камнями, которые были похищены в Риме после взятия города готами. 117 Затем сказаны были эпиталамии, 118 сначала Атталом, 119 а затем Рустикием и Фивадием. Брак был совершен при общем весельи и радости и варваров, и находившихся среди них римлян. 120(пер. Е.Ч.
Cкржинской)
Текст воспроизведен по
изданию: Олимпиодор. История. / Византийский
временник т. 8 М. 1956
© текст
-Скржинская И.В. 1956
© сетевая версия-Тhietmar. 2002
© дизайн
-Войтехович А. 2001