на главную
страницу << >> English main
page
Джеймс Джойс
(James Augustine Alosius Joyce, 1882
-1941)
Родился в Дублине (Ирландия), окончил Дублинский университет.
Десять лет преподавал языки в Триесте и в Цюрихе. Затем почти всю жизнь прожил в
Париже. После оккупации Парижа немецкими войсками уехал в Швейцарию, где вскоре
умер. Сборник стихов "Камерная музыка" (1907) и сборник рассказов
"Дублинцы" (1914). Пьеса "Изгнанники" шла в Мюнхене (1918) и в Лондоне
(1926). " Портрет
художника в молодости" выходил в 1914-1915 в журнале "Эготист". В 1915 при
поддержке Эзры Паунда и У.Б.Ейтса
получил грант от Королевского Литературного Фонда.
Прославился романом "Улисс"(1922),
новаторским по форме. Его высоко оценили Э.Хэмингуэй, Т.С.Элиот и Арнольд
Беккет. (см. также "Поминки по Финнегану", 1937)
Дополнительная
информация о Дж.Джойсе на других
сайтах.
|
On
the Beach at Fontana |
НА ПЛЯЖЕ
On the
Beach at Fontana
Wind whines and whines
Ветер рычит сквозь
опоры, лижет
Гальку, толчет руками.
Дряхлое море считает каждый
Слизью сребренный камень.
От серого моря и ветра холодного
Укрою тепло, горячо.
Трону его
дрожащую руку,
Мальчишеское плечо.
Страх опускается сверху и сумрак
Темный со страхом свит.
В сердце
моем глубоко-глубоко
Боль от любви.
Перевел
Яков Фельдман
I
hear an army charging upon the land
Я слышу армию,
рвущуюся к берегам,
Вижу бегущих коней, с пеною у глазниц.
Гордые, в
черной броне, их предают бичам,
Бросив поводья, воины с колесниц.
Разрывает ночную мглу боевой их вопль,
Я дрожу во сне, я слышу далекий
хохот.
Пронзающий мрак видений, слепящий огонь
Бьет, бьет мне в сердце,
словно кузнечный молот.
Из морских глубин встают они, зеленолицы,
И все ближе и ближе их
неумолчный вой;
Сердце мое, неужели ты хочешь разбиться?
О любовь, о
любовь, о любовь моя, за что я покинут тобой?
Перевел
Дмитрий Старостин
James
Joyce Centre - official site.
A
Portrait of the Artist as a Young Man
Ulysses - the
text.
Ulysses for
Dummies - Embarrassed that you didn't read Ulysses back when you were an
English major in college? Check out this simple illustrated version.
|
© 2001 Elena and Yakov Feldman